Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
New International Bible Version
Ein Lied im Höhern Chor. Die auf den HERRN hoffen, die werden nicht fallen, sondern ewig bleiben wie der Berg Zion.
Psalm 125
A song of ascents.
Those who trust in the Lord are like Mount Zion,
which cannot be shaken but endures forever.
A song of ascents.
Those who trust in the Lord are like Mount Zion,
which cannot be shaken but endures forever.
Um Jerusalem her sind Berge, und der HERR ist um sein Volk her von nun an bis in Ewigkeit.
As the mountains surround Jerusalem,
so the Lord surrounds his people
both now and forevermore.
so the Lord surrounds his people
both now and forevermore.
Denn der Gottlosen Zepter wird nicht bleiben über dem Häuflein der Gerechten, auf daß die Gerechten ihre Hand nicht ausstrecken zur Ungerechtigkeit.
The scepter of the wicked will not remain
over the land allotted to the righteous,
for then the righteous might use
their hands to do evil.
over the land allotted to the righteous,
for then the righteous might use
their hands to do evil.
HERR, tue wohl den guten und frommen Herzen!
Lord, do good to those who are good,
to those who are upright in heart.
to those who are upright in heart.