Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 52) | (Der Psalter 54) →

Lutherbibel

New King James Bible Version

  • Eine Unterweisung Davids, im Chor umeinander vorzusingen.
  • Folly of the Godless, and the Restoration of Israel

    To the Chief Musician. Set to “Mahalath.” A [a]Contemplation of David.

    The fool has said in his heart,
    There is no God.”
    They are corrupt, and have done abominable iniquity;
    There is none who does good.
  • Die Toren sprechen in ihrem Herzen: Es ist kein Gott. Sie taugen nichts und sind ein Greuel geworden in ihrem bösen Wesen; da ist keiner, der Gutes tut.
  • God looks down from heaven upon the children of men,
    To see if there are any who understand, who seek God.
  • ( Gott schaut vom Himmel auf der Menschen Kinder, daß er sehe, ob jemand klug sei, der nach Gott frage.
  • Every one of them has turned aside;
    They have together become corrupt;
    There is none who does good,
    No, not one.
  • (Aber sie sind alle abgefallen und allesamt untüchtig; da ist keiner, der Gutes tue, auch nicht einer.
  • Have the workers of iniquity no knowledge,
    Who eat up my people as they eat bread,
    And do not call upon God?
  • (Wollen denn die Übeltäter sich nicht sagen lassen, die mein Volk fressen, daß sie sich nähren? Gott rufen sie nicht an.
  • There they are in great fear
    Where no fear was,
    For God has scattered the bones of him who encamps against you;
    You have put them to shame,
    Because God has despised them.
  • (Da fürchten sie sich aber, wo nichts zu fürchten ist; denn Gott zerstreut die Gebeine derer, die dich belagern. Du machst sie zu Schanden; denn Gott verschmäht sie.
  • Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion!
    When God brings back [b]the captivity of His people,
    Let Jacob rejoice and Israel be glad.

  • ← (Der Psalter 52) | (Der Psalter 54) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026