Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch Mose (Exodus) 28:7
-
Lutherbibel
Zwei Schulterstücke soll er haben, die zusammengehen an beiden Enden, und soll zusammengebunden werden.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Er soll zwei Bänder haben, die über die Schultern gelegt und vorn und hinten an ihm befestigt werden. -
Es soll zwei miteinander verbundene Schulterstücke haben, und zwar an seinen beiden Enden sollen sie miteinander verbunden sein.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
У него должны быть на обоих концах его два связывающие нарамника, чтобы он был связан. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
На обох кінцях його мають бути прив'язані два нараменники, щоб ними його прив'язувати. -
(en) King James Bible ·
It shall have the two shoulderpieces thereof joined at the two edges thereof; and so it shall be joined together. -
(en) New International Bible Version ·
It is to have two shoulder pieces attached to two of its corners, so it can be fastened. -
(en) English Standard Bible Version ·
It shall have two shoulder pieces attached to its two edges, so that it may be joined together. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
У його мають бути на обох кінцях його два нарамники до звязання, щоб так був звязаний. -
(en) New King James Bible Version ·
It shall have two shoulder straps joined at its two edges, and so it shall be joined together. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
На плечах ефода должны быть наплечники, наплечники должны быть привязаны к двум полам ефода. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
У нього будуть дві плечові частини, з’єднані одна з одною, вони будуть сходитися на обох боках. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Два злучені нараме́нники будуть у нього при обох кі́нцях його, і буде він сполучений. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
У эфода должно быть два наплечника, прикрепленных по двум углам, чтобы он застегивался. -
(en) New Living Bible Translation ·
It will consist of two pieces, front and back, joined at the shoulders with two shoulder-pieces. -
(en) New American Standard Bible ·
“It shall have two shoulder pieces joined to its two ends, that it may be joined.