Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jesaja 5:9
-
Lutherbibel
Es ist in meinen Ohren das Wort des HERRN Zebaoth: Was gilt’s, wo nicht die vielen Häuser sollen wüst werden und die großen und feinen öde stehen?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich habe die Worte des HERRN, des allmächtigen Gottes, noch im Ohr. Er schwor: »Die großen und schönen Häuser werden verwüstet daliegen, und niemand wird mehr darin wohnen. -
In meinen Ohren schwur der HERR der Heerscharen: Wahrhaftig, viele Häuser werden veröden. So groß und schön sie auch sind: Sie werden unbewohnt sein.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
В уши мои сказал Господь Саваоф: многочисленные домы эти будут пусты, большие и красивые — без жителей; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ось як у мої вуха Господь сил поклявся: «Оті доми численні опустіють, доми великі й пишні будуть без мешканців.» -
(en) King James Bible ·
In mine ears said the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant. -
(en) New International Bible Version ·
The Lord Almighty has declared in my hearing:
“Surely the great houses will become desolate,
the fine mansions left without occupants. -
(en) English Standard Bible Version ·
The Lord of hosts has sworn in my hearing:
“Surely many houses shall be desolate,
large and beautiful houses, without inhabitant. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ув уші ж менї Господь сил ось що промовляє: Многі доми отті опустїють, а в палатах пишних не буде кому жити; -
(en) New King James Bible Version ·
In my hearing the Lord of hosts said,
“Truly, many houses shall be desolate,
Great and beautiful ones, without inhabitant. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь Всемогущий сказал мне это, и я слышал Его: "Сейчас у вас много домов, но они будут разрушены, большие и красивые, все они опустеют. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже це почулося у вухах Господа Саваота. Бо якщо буде багато домів, великі та гарні доми стануть пусткою, і не буде тих, які живуть у них. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
В мої уші сказав був Госпо́дь Савао́т: Направду, — багато домів попусто́шені бу́дуть, великі та добрі, і не буде мешка́нця для них. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Господь Сил сказал мне вслух:— Большие дома будут опустошены,
прекрасные особняки останутся без жителей. -
(en) New Living Bible Translation ·
But I have heard the LORD of Heaven’s Armies
swear a solemn oath:
“Many houses will stand deserted;
even beautiful mansions will be empty. -
(en) New American Standard Bible ·
In my ears the LORD of hosts has sworn, “Surely, many houses shall become desolate,
Even great and fine ones, without occupants.