Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jesaja 8:10
-
Lutherbibel
Beschließt einen Rat, und es werde nichts daraus; beredet euch, und es bestehe nicht; denn hier ist Immanuel.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Schmiedet Pläne und fasst Beschlüsse, so viel ihr wollt — sie werden scheitern, nichts wird euch gelingen! Denn Gott ist mit uns. -
Macht einen Plan! Er wird vereitelt. Verabredet eine Sache, sie kommt nicht zustande. Denn Gott ist mit uns.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Замышляйте замыслы, но они рушатся; говорите слово, но оно не состоится: ибо с нами Бог! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Задумуйте задуми, та вони не вдадуться; давайте накази, та вони не здійсняться, бо з нами Бог!» -
(en) King James Bible ·
Take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Складайте задуми, та вони в нїщо обернуться; виповідайте їх словом, та воно не збудесь, бо се — з нами Бог! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Стройте планы сражений, но ваши замыслы будут разрушены. Приказывайте войскам, но будут бессильны эти приказы, ибо с нами Бог! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Господь зруйнує ту раду, яку вчините, і слово, яке тільки скажете, не залишиться у вас, бо з нами Господь Бог. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Радьте раду — і буде вона поруйно́вана, слово кажіть — і не збу́деться, бо з нами Бог!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Стройте замыслы, но они рухнут;
говорите слово, но оно не сбудется,
потому что с нами Бог.40 -
(en) New American Standard Bible ·
“Devise a plan, but it will be thwarted;
State a proposal, but it will not stand,
For God is with us.”