Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jeremia 35:2
-
Lutherbibel
Gehe hin zu dem Hause der Rechabiter und rede mit ihnen und führe sie in des HERRN Haus, in der Kapellen eine, und schenke ihnen Wein.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
»Geh zur Sippe der Rechabiter, bitte sie, in einen der Räume des Tempels zu kommen, und biete ihnen dort Wein an!« -
Geh hin zur Gemeinschaft der Rechabiter, rede mit ihnen, führ sie zum Haus des HERRN in eine der Hallen und gib ihnen Wein zu trinken!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
иди в дом Рехавитов и поговори с ними, и приведи их в дом Господень, в одну из комнат, и дай им пить вина. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
«Піди до родини Рехавіїв, поговори з ними та й приведи їх до Господнього дому в одну світлицю і дай їм випити вина.» -
(en) King James Bible ·
Go unto the house of the Rechabites, and speak unto them, and bring them into the house of the LORD, into one of the chambers, and give them wine to drink. -
(en) New International Bible Version ·
“Go to the Rekabite family and invite them to come to one of the side rooms of the house of the Lord and give them wine to drink.” -
(en) English Standard Bible Version ·
“Go to the house of the Rechabites and speak with them and bring them to the house of the Lord, into one of the chambers; then offer them wine to drink.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ійди до родини Рехавіїв і поговори з ними та й приведи їх до Господнього дому, в одну сьвітлицю, і дай їм пити вина. -
(en) New King James Bible Version ·
“Go to the house of the Rechabites, speak to them, and bring them into the house of the Lord, into one of the chambers, and give them wine to drink.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Пойди, Иеремия, к Рехавитам и попроси их прийти в одну из боковых комнат Господнего храма, и там предложи им вина". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Так сказав Господь: Я знищив ярмо царя Вавилону. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
„Іди до дому Рехавітів, і бу́деш говорити з ними, і введеш їх до Господнього дому, до однієї з кімна́т, і напо́їш їх вином“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Пойди к членам рода рехавитов, пригласи их прийти в одну из боковых комнат дома Господня и предложи выпить вина. -
(en) New Living Bible Translation ·
“Go to the settlement where the families of the Recabites live, and invite them to the LORD’s Temple. Take them into one of the inner rooms, and offer them some wine.” -
(en) New American Standard Bible ·
“Go to the house of the Rechabites and speak to them, and bring them into the house of the LORD, into one of the chambers, and give them wine to drink.”