Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jeremia 38:8
-
Lutherbibel
da ging Ebed–Melech aus des Königs Hause und redete mit dem König und sprach:
-
(de) Hoffnung für Alle ·
verließ Ebed-Melech den Palast, ging zu Zedekia und sagte: -
Da verließ Ebed-Melech den Palast und sagte zum König:
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И вышел Авдемелех из дома царского и сказал царю: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
вийшов із царського дому та й каже до царя: -
(en) King James Bible ·
Ebedmelech went forth out of the king's house, and spake to the king, saying, -
(en) New International Bible Version ·
Ebed-Melek went out of the palace and said to him, -
(en) English Standard Bible Version ·
Ebed-melech went from the king’s house and said to the king, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І вийшов Авдемелех із царського дому та й так промовив до царя: -
(en) New King James Bible Version ·
Ebed-Melech went out of the king’s house and spoke to the king, saying: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Авдемелех вышел из царского дома и направился к воротам, чтобы поговорить с царём. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ось Я їх веду з півночі й зберу їх з кінців землі у свято Фасек [1]. І він породить численну юрбу, і вони повернуться сюди. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І вийшов Евед-Мелех з царсько́го дому, та й сказав цареві, говорячи: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Эведмелех вышел из дворца и сказал ему: -
(en) New Living Bible Translation ·
so Ebed-melech rushed from the palace to speak with him. -
(en) New American Standard Bible ·
and Ebed-melech went out from the king’s palace and spoke to the king, saying,