Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jeremia 48:20
-
Lutherbibel
Ach, Moab ist verwüstet und verderbt! Heulet und schreiet; sagt’s am Arnon, daß Moab verstört sei!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
›Moab ist erobert, Angst und Schrecken herrschen überall‹, klagen sie und fordern euch auf: ›Weint und schreit! Sagt den Leuten am Fluss Arnon, dass ihr Land verwüstet ist!‹ -
Zuschanden ist Moab, denn es ist zerbrochen. Jammert laut und schreit! Meldet am Arnon: Moab ist verwüstet!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Посрамлён Моав, ибо сокрушён; рыдайте и вопите, объявите в Арноне, что опустошён Моав. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Моав окритий соромом, бо побитий. Плачте й голосіте, оповістіть у Арноні, що Моав — пустиня. -
(en) King James Bible ·
Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled, -
(en) New International Bible Version ·
Moab is disgraced, for she is shattered.
Wail and cry out!
Announce by the Arnon
that Moab is destroyed. -
(en) English Standard Bible Version ·
Moab is put to shame, for it is broken;
wail and cry!
Tell it beside the Arnon,
that Moab is laid waste. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
(а почуєш:) Осоромлений, Моаб, бо вже звойований; плачте, ридайте, вістїте в Арнонї, що Моаб — пустиня; -
(en) New King James Bible Version ·
Moab is shamed, for he is broken down.
Wail and cry!
Tell it in Arnon, that Moab is plundered. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Будет Моав разрушен, будет он опозорен. На реке Арноне скажите, что уничтожен Моав. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Моав посоромлений, бо розтро́щений він, ридайте та плачте, і звістіте в Арноні, що Моав попусто́шений! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Моав обесславлен, ведь он сломлен;
рыдайте и плачьте!
Расскажите вдоль побережий Арнона,
что разрушен Моав. -
(en) New Living Bible Translation ·
“And the reply comes back,
‘Moab lies in ruins, disgraced;
weep and wail!
Tell it by the banks of the Arnon River:
Moab has been destroyed!’ -
(en) New American Standard Bible ·
“Moab has been put to shame, for it has been shattered.
Wail and cry out;
Declare by the Arnon
That Moab has been destroyed.