Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Daniel 3:32
-
Lutherbibel
Ich sehe es für gut an, daß ich verkündige die Zeichen und Wunder, so Gott der Höchste an mir getan hat.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
In diesem Brief möchte ich euch von den Zeichen und Wundern erzählen, die der höchste Gott an mir getan hat. -
Du hast uns der Gewalt gesetzloser Feinde und gehässiger Verräter preisgegeben und einem ungerechten König, dem schlimmsten König der ganzen Welt.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Знамения и чудеса, какие совершил надо мною Всевышний Бог, угодно мне возвестить вам. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ти видав нас у руки супостатів беззаконних, відступників мерзенних, і несправедливому й найгіршому на всій землі цареві. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Сподобалось менї, про знамена й чудеса, які вчинив надо мною Найвисший Бог, оповістити вам. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і Ти передав нас в руки беззаконних ворогів, ненависних відступників і неправедного та найгіршого на всій землі царя. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Зна́ки та чу́да, які зробив зо мною Всевишній Бог, уважаю за відповідне об'явити. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Мне угодно рассказать вам о знамениях и чудесах, которые сотворил для меня Всевышний Бог.