Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Hosea 13:5
-
Lutherbibel
Ich nahm mich ja deiner an in der Wüste, im dürren Lande.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
In der glühenden Hitze der Wüste habe ich euch begleitet und bewahrt. -
Ich habe dich in der Wüste erkannt, im Land der glühenden Hitze.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Я признал тебя в пустыне, в земле жаждущей. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Я знав тебе в пустині, в краю великої посухи. -
(en) King James Bible ·
I did know thee in the wilderness, in the land of great drought. -
(en) New International Bible Version ·
I cared for you in the wilderness,
in the land of burning heat. -
(en) English Standard Bible Version ·
It was I who knew you in the wilderness,
in the land of drought; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Я ж признав тебе за свого в пустинї, у тій землї спраги. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я заботился о вас в обжигающей зноем пустыне. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Я тебе пас у пустелі, у незаселеній землі, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Я тебе на пустині пізнав, у пересо́хлому кра́ї. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я заботился о тебе в пустыне,
в обжигающей зноем земле. -
(en) New Living Bible Translation ·
I took care of you in the wilderness,
in that dry and thirsty land. -
(en) New American Standard Bible ·
I cared for you in the wilderness,
In the land of drought.