Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
New American Standard Bible
Und nach diesem will ich meinen Geist ausgießen über alles Fleisch, und eure Söhne und Töchter sollen weissagen; eure Ältesten sollen Träume haben, und eure Jünglinge sollen Gesichte sehen;
The Nations Will Be Judged
“For behold, in those days and at that time,
When I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,
“For behold, in those days and at that time,
When I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,
auch will ich zur selben Zeit über Knechte und Mägde meinen Geist ausgießen.
I will gather all the nations
And bring them down to the valley of Jehoshaphat.
Then I will enter into judgment with them there
On behalf of My people and My inheritance, Israel,
Whom they have scattered among the nations;
And they have divided up My land.
And bring them down to the valley of Jehoshaphat.
Then I will enter into judgment with them there
On behalf of My people and My inheritance, Israel,
Whom they have scattered among the nations;
And they have divided up My land.
Und ich will Wunderzeichen geben am Himmel und auf Erden: Blut, Feuer und Rauchdampf;
“They have also cast lots for My people,
Traded a boy for a harlot
And sold a girl for wine that they may drink.
Traded a boy for a harlot
And sold a girl for wine that they may drink.
die Sonne soll in Finsternis und der Mond in Blut verwandelt werden, ehe denn der große und schreckliche Tag des HERRN kommt.
“Moreover, what are you to Me, O Tyre, Sidon and all the regions of Philistia? Are you rendering Me a recompense? But if you do recompense Me, swiftly and speedily I will return your recompense on your head.
Und es soll geschehen, wer des HERRN Namen anrufen wird, der soll errettet werden. Denn auf dem Berge Zion und zu Jerusalem wird eine Errettung sein, wie der HERR verheißen hat, auch bei den andern übrigen, die der HERR berufen wird.
“Since you have taken My silver and My gold, brought My precious treasures to your temples,