Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das dritte Buch Mose (Levitikus) 7:5
-
Lutherbibel
Und der Priester soll’s auf dem Altar anzünden zum Feuer dem HERRN. Das ist ein Schuldopfer.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Der Priester verbrennt alles auf dem Altar, es ist ein Schuldopfer für mich, den HERRN. -
Der Priester lasse das alles auf dem Altar als Feueropfer für den HERRN in Rauch aufgehen; es ist ein Schuldopfer.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и сожжёт сие священник на жертвеннике в жертву Господу: это жертва повинности. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і священик нехай спалить їх на жертовнику як вогняну жертву Господеві: це жертва за відшкодування. -
(en) King James Bible ·
And the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD: it is a trespass offering. -
(en) New International Bible Version ·
The priest shall burn them on the altar as a food offering presented to the Lord. It is a guilt offering. -
(en) English Standard Bible Version ·
The priest shall burn them on the altar as a food offering to the Lord; it is a guilt offering. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І воскурить їх сьвященник на жертівнику як огняну жертву Господеві: се жертва за провину. -
(en) New King James Bible Version ·
and the priest shall burn them on the altar as an offering made by fire to the Lord. It is a trespass offering. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Священник должен сжечь всё это на жертвеннике. Это будет жертва всесожжения Господу, жертва повинности. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І нехай священик принесе їх на жертовник як [вогняне] приношення Господу. Це є [жертва] за переступ. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
та й спалить те священик на жертівнику, — це огняна́ жертва для Господа, жертва за провину вона. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Священник сожжет это на жертвеннике. Это огненная жертва Господу. Это — жертва повинности. -
(en) New Living Bible Translation ·
and the priests will burn them on the altar as a special gift presented to the LORD. This is the guilt offering. -
(en) New American Standard Bible ·
‘The priest shall offer them up in smoke on the altar as an offering by fire to the LORD; it is a guilt offering.