Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Matthäus 14:1
-
Lutherbibel
Zu der Zeit kam das Gerücht von Jesu vor den Vierfürsten Herodes.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Zu der Zeit hörte auch Herodes, der Herrscher über Galiläa, von Jesus und seinen Taten. -
Zu dieser Zeit hörte der Tetrarch Herodes, was man von Jesus erzählte.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
В то время Ирод четвертовластник услышал молву об Иисусе -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Того часу чутка про Ісуса дійшла до Ірода четверовласника, -
(en) King James Bible ·
The Beheading of John
At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus, -
(en) New International Bible Version ·
John the Baptist Beheaded
At that time Herod the tetrarch heard the reports about Jesus, -
(en) English Standard Bible Version ·
The Death of John the Baptist
At that time Herod the tetrarch heard about the fame of Jesus, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
На той час до царя Ірода, правителя Ґалилеї, дійшла чутка про Ісуса. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Того часу Ірод четверовластник почув чутку про Ісуса, -
(en) New King James Bible Version ·
John the Baptist Beheaded
At that time Herod the tetrarch heard the report about Jesus -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Тогдашний правитель Галилеи, Ирод, прослышал об Иисусе и -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
На той час тетрарх [1] Ірод почув про Ісуса -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Того ча́су прочув Ірод чотиривла́сник чутки́ про Ісуса, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В то время об Иисусе услышал и четвертовластник Ирод.78 -
(en) New American Standard Bible ·
John the Baptist Beheaded
At that time Herod the tetrarch heard the news about Jesus,