Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Matthäus 5:48
-
Lutherbibel
Darum sollt ihr vollkommen sein, gleichwie euer Vater im Himmel vollkommen ist.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihr aber sollt in eurer Liebe vollkommen sein, wie es euer Vater im Himmel ist.« -
Seid also vollkommen, wie euer himmlischer Vater vollkommen ist!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Итак, будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тож будьте досконалі, як Отець ваш небесний досконалий.” -
(en) King James Bible ·
Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect. -
(en) New International Bible Version ·
Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect. -
(en) English Standard Bible Version ·
You therefore must be perfect, as your heavenly Father is perfect. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тому будьте досконалими, такими, як Отець ваш Небесний”». -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Оце ж бувайте звершені, як Отець ваш, що на небі, звершений. -
(en) New King James Bible Version ·
Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Итак, будьте совершенны, как совершенен Отец ваш Небесный". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож будьте досконалі, як досконалий Отець ваш Небесний. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Отож, будьте досконалі, як досконалий Отець ваш Небесний! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Поэтому будьте совершенны, как совершенен ваш Небесный Отец. -
(en) New Living Bible Translation ·
But you are to be perfect, even as your Father in heaven is perfect. -
(en) New American Standard Bible ·
“Therefore you are to be perfect, as your heavenly Father is perfect.