Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Markus 6:40
-
Lutherbibel
Und sie setzten sich nach Schichten, je 100 und100, 50 und 50.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
So bildeten sie Gruppen von jeweils fünfzig oder hundert Personen. -
Und sie ließen sich in Gruppen zu hundert und zu fünfzig nieder.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сели рядами, по сто и по пятидесяти. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І посідали гуртками по сотнях та півсотнях. -
(en) King James Bible ·
And they sat down in ranks, by hundreds, and by fifties. -
(en) New International Bible Version ·
So they sat down in groups of hundreds and fifties. -
(en) English Standard Bible Version ·
So they sat down in groups, by hundreds and by fifties. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
і посїдали вони ряд коло ряду по сотням і по півсотням. -
(en) New King James Bible Version ·
So they sat down in ranks, in hundreds and in fifties. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И они расселись по сто и по пятьдесят человек. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Посідали група за групою: по сто та по п’ятдесят. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І розсілись рядами вони, по сто та по п'ятдеся́т. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Люди возлегли, расположившись группами по сто и по пятьдесят человек. -
(en) New Living Bible Translation ·
So they sat down in groups of fifty or a hundred. -
(en) New American Standard Bible ·
They sat down in groups of hundreds and of fifties.