Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Lukas 20:43
-
Lutherbibel
bis daß ich lege deine Feinde zum Schemel deiner Füße.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
bis ich dir alle deine Feinde unterworfen habe und du deinen Fuß auf ihren Nacken setzt!‹ -
bis ich dir deine Feinde als Schemel unter die Füße lege!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих»? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
поки я не покладу твоїх ворогів підніжком тобі під ноги. -
(en) King James Bible ·
Till I make thine enemies thy footstool. -
(en) English Standard Bible Version ·
until I make your enemies your footstool.”’ -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
доки положу ворогів Твоїх підніжком ніг твоїх. -
(en) New King James Bible Version ·
Till I make Your enemies Your footstool.” ’ -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я же повергну врагов Твоих к ногам Твоим". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
поки не покладу ворогів Твоїх підніжком для Твоїх ніг! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
поки не покладу́ Я Твоїх ворогів підніжком ногам Твоїм!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
пока Я не повергну врагов Твоих
к ногам Твоим».106 -
(en) New American Standard Bible ·
UNTIL I MAKE YOUR ENEMIES A FOOTSTOOL FOR YOUR FEET.”’