Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Lukas 9:47
-
Lutherbibel
Da aber Jesus den Gedanken ihres Herzens sah, ergriff er ein Kind und stellte es neben sich
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Jesus durchschaute, was in ihren Herzen vor sich ging. Er rief ein kleines Kind, stellte es neben sich -
Jesus sah den Gedanken in ihren Herzen. Deshalb nahm er ein Kind, stellte es neben sich
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Иисус же, видя помышление сердца их, взяв дитя, поставил его пред Собою -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ісус, знаючи думки їхніх сердець, узяв малу дитину, поставив її біля себе -
(en) King James Bible ·
And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him, -
(en) New International Bible Version ·
Jesus, knowing their thoughts, took a little child and had him stand beside him. -
(en) English Standard Bible Version ·
But Jesus, knowing the reasoning of their hearts, took a child and put him by his side -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ісусу були відомі їхні потаємні думки. Він узяв дитину, поставив її біля Себе і звернувся до учнів: «Хто приймає таку малу дитину в ім’я Моє, той приймає і Мене, а хто приймає Мене, той приймає й Того, Хто послав Мене. Отож справді, той серед вас стане найбільшим у Царстві Небеснім, хто буде найпокірнішим». -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ісус же, знаючи думку серця їх, узявши дитину, поставив її біля себе, -
(en) New King James Bible Version ·
And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a little child and set him by Him, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но Иисус, зная их мысли, взял маленького ребёнка, поставил подле себя -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А Ісус, знаючи задум їхнього серця, взяв дитину, поставив її коло Себе -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Ісус, думку серця їх знавши, узяв дитину, і поставив її біля Себе. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Иисус, зная их мысли, взял маленького ребенка и поставил его рядом с Собой. -
(en) New Living Bible Translation ·
But Jesus knew their thoughts, so he brought a little child to his side. -
(en) New American Standard Bible ·
But Jesus, knowing what they were thinking in their heart, took a child and stood him by His side,