Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Johannes 17:20
-
Lutherbibel
Ich bitte aber nicht allein für sie, sondern auch für die, so durch ihr Wort an mich glauben werden,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
»Ich bitte aber nicht nur für sie, sondern für alle, die durch ihre Worte von mir hören werden und an mich glauben. -
Ich bitte nicht nur für diese hier, sondern auch für alle, die durch ihr Wort an mich glauben.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Не о них же только молю, но и о верующих в Меня по слову их, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Та не лиш за цих молю, але і за тих, які завдяки їхньому слову увірують в мене, -
(en) King James Bible ·
Prayer for all Believers
Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word; -
(en) New International Bible Version ·
Jesus Prays for All Believers
“My prayer is not for them alone. I pray also for those who will believe in me through their message, -
(en) English Standard Bible Version ·
“I do not ask for these only, but also for those who will believe in me through their word, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Та Я молю Тебе не лише за них, а також і за тих, хто вірить у Мене завдяки вченню, яке вони несуть для інших. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Не про сих же тільки молю, а також і про тих, що задля слова їх увірують у мене, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я молю Тебя за них, и не только за них, но за всех, кто верует в Меня, благодаря учению, которое эти люди несут другим. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Та благаю не лише за них, а й за тих, хто повірить у Мене через їхнє слово, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Та не тільки за них Я благаю, а й за тих, що ради їхнього сло́ва ввірують у Мене, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Я молюсь не только о них, но и о тех, кто поверит в Меня по их слову, -
(en) New Living Bible Translation ·
“I am praying not only for these disciples but also for all who will ever believe in me through their message. -
(en) New American Standard Bible ·
“I do not ask on behalf of these alone, but for those also who believe in Me through their word;