Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der erste Brief des Petrus 1:20
-
Lutherbibel
der zwar zuvor ersehen ist, ehe der Welt Grund gelegt ward, aber offenbart zu den letzten Zeiten um euretwillen,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Schon bevor Gott die Welt erschuf, hat er Christus zu diesem Opfer bestimmt. Aber erst jetzt, in dieser letzten Zeit, ist Christus euretwegen in die Welt gekommen. -
Er war schon vor Grundlegung der Welt dazu ausersehen und euretwegen ist er am Ende der Zeiten erschienen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
предназначенного ещё прежде создания мира, но явившегося в последние времена для вас, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
передбаченого перед заснуванням світу і об'явленого, ради вас, останніми часами. -
(en) King James Bible ·
Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you, -
(en) New International Bible Version ·
He was chosen before the creation of the world, but was revealed in these last times for your sake. -
(en) English Standard Bible Version ·
He was foreknown before the foundation of the world but was made manifest in the last times for the sake of you -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Його було вибрано ще до створення світу, але ж з’явився Він останнім часом лише заради вас. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
призначеного перш настання сьвіта, обявленого в останнї часи задля вас, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он был избран до основания мира, но явился в эти последние дни лишь ради вас. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Який був передбачений ще перед заснуванням світу, але з’явився заради вас у кінці часів. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
що призначений був іще перед закла́динами світу, але був з'явлений вам за останнього ча́су. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он был предопределен еще до создания мира, но ради вас был явлен в конце времен. -
(en) New Living Bible Translation ·
God chose him as your ransom long before the world began, but now in these last days he has been revealed for your sake. -
(en) New American Standard Bible ·
For He was foreknown before the foundation of the world, but has appeared in these last times for the sake of you