Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das fünfte Buch Mose (Deuteronomium) 28:18
-
Lutherbibel
Verflucht wird sein die Frucht deines Leibes, die Frucht deines Landes, die Frucht deiner Rinder und die Frucht deiner Schafe.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihr werdet keine Kinder bekommen, eure Felder werden Missernten bringen und eure Rinder-, Schaf- und Ziegenherden werden dahinschwinden. -
Verflucht ist die Frucht deines Leibes und die Frucht deines Ackers, der Wurf deiner Rinder und der Zuwachs an Lämmern und Zicklein.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Проклят будет плод чрева твоего и плод земли твоей, плод твоих волов и плод овец твоих. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Проклят буде плід твого лона й плід твоєї землі та й те, що приведе тобі худоба й що вродиться в тебе в кошарі. -
(en) King James Bible ·
Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep. -
(en) New International Bible Version ·
The fruit of your womb will be cursed, and the crops of your land, and the calves of your herds and the lambs of your flocks. -
(en) English Standard Bible Version ·
Cursed shall be the fruit of your womb and the fruit of your ground, the increase of your herds and the young of your flock. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Проклят буде плід нїдра твого і плід поля твого, плід коров твоїх і плід овець твоїх. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь проклянёт тебя, и у тебя не будет множества детей, проклянёт твою землю, и у тебя не будет хорошего урожая, проклянёт твой скот, и у него не будет многочисленного приплода, проклянёт всех твоих телят и ягнят. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Прокляті нащадки твого лона та врожай твоєї землі, стада твоєї великої худоби й отари твоєї дрібної худоби. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Проклятий плід утро́би твоєї та плід твоєї землі, по́рід биків твоїх та коті́ння отари твоєї! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Дети твои будут немногочисленны, твоя земля будет давать скудный урожай, а стада твои и отары принесут мало приплода — телят и ягнят. -
(en) New Living Bible Translation ·
Your children and your crops
will be cursed.
The offspring of your herds and flocks
will be cursed. -
(en) New American Standard Bible ·
“Cursed shall be the offspring of your body and the produce of your ground, the increase of your herd and the young of your flock.