Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das fünfte Buch Mose (Deuteronomium) 9:24
-
Lutherbibel
Denn ihr seid ungehorsam dem HERRN gewesen, solange ich euch gekannt habe.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Seit ich euch kenne, lehnt ihr euch gegen den HERRN auf! -
Ihr habt euch dem HERRN widersetzt, seit ich euch kenne.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вы были непокорны Господу с того самого дня, как я стал знать вас. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І ворохобилися ви проти Господа з дня, відколи я вас спізнав. -
(en) King James Bible ·
Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you. -
(en) New International Bible Version ·
You have been rebellious against the Lord ever since I have known you. -
(en) English Standard Bible Version ·
You have been rebellious against the Lord from the day that I knew you. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Противились ви Господеві з того дня, від коли я зазнав вас. -
(en) New King James Bible Version ·
You have been rebellious against the Lord from the day that I knew you. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Всё время, с тех пор, как я знаю вас, вы отказывались повиноваться Господу. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ви були неслухняні Господу від дня, коли Він став вам знаний. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Неслухня́ні були ви Господе́ві від дня, як я вас пізнав. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вы были мятежниками против Господа с тех самых пор, как я узнал вас. -
(en) New Living Bible Translation ·
Yes, you have been rebelling against the LORD as long as I have known you. -
(en) New American Standard Bible ·
“You have been rebellious against the LORD from the day I knew you.