Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der dritte Brief des Johannes 1:15
-
Lutherbibel
Friede sei mit dir! Es grüßen dich die Freunde. Grüße die Freunde bei Namen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich wünsche dir Frieden. Die Freunde von hier lassen dich grüßen. Grüße auch du bitte jeden einzelnen unserer Freunde! -
Friede sei mit dir! Es grüßen dich die Freunde. Grüße die Freunde, jeden Einzelnen!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Мир тебе. Приветствуют тебя друзья; приветствуй друзей поимённо. Аминь. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Мир тобі! Вітають тебе друзі. Вітай друзів пойменно. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Мир тобі! Друзі тут вітають тебе. Будь ласка, привітай пойменно кожного з друзів. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Впокій тобі. Витають тебе други. Витай другів по імени. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Мир тебе. Твои друзья приветствуют тебя. Передавай приветы нашим друзьям поимённо. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Мир тобі! Вітають тебе друзі. Вітай друзів поіменно. [Амінь]. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Мир тобі! Друзі вітають тебе. Привітай друзів пойменно! Амі́нь. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Мир тебе. Твои друзья передают тебе привет. Привет всем нашим друзьям, каждому лично.