Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der zweite Brief des Paulus an die Korinther 5:2
-
Lutherbibel
Und darüber sehnen wir uns auch nach unsrer Behausung, die vom Himmel ist, und uns verlangt, daß wir damit überkleidet werden;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Voll Verlangen sehnen wir uns danach, den neuen Leib schon jetzt überzuziehen wie ein Gewand, -
Im gegenwärtigen Zustand seufzen wir und sehnen uns danach, mit dem himmlischen Haus überkleidet zu werden.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Оттого мы и воздыхаем, желая облечься в небесное наше жилище; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тому в ньому й зідхаємо, бажаючи надягнути поверх того наше небесне житло, -
(en) King James Bible ·
For in this we groan, earnestly desiring to be clothed upon with our house which is from heaven: -
(en) New International Bible Version ·
Meanwhile we groan, longing to be clothed instead with our heavenly dwelling, -
(en) English Standard Bible Version ·
For in this tent we groan, longing to put on our heavenly dwelling, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тим часом, ми втомлені від земного тіла, та прагнемо вдягнутись у нашу Небесну оселю. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бо в сьому ми стогнемо, бажаючи одягтись домівкою нашою, що з неба, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И пока мы в земном доме, мы стонем, ибо желаем облачиться в одеяния, посланные с неба, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тому ми й зітхаємо, прагнучи зодягнутися в нашу небесну будівлю, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тому́ то й зідхаємо, бажаючи приодягти́ся будівлею нашею, що з неба, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Пока же мы находимся в этой палатке, мы стонем в ожидании того момента, когда облечемся в наше небесное жилище. -
(en) New Living Bible Translation ·
We grow weary in our present bodies, and we long to put on our heavenly bodies like new clothing. -
(en) New American Standard Bible ·
For indeed in this house we groan, longing to be clothed with our dwelling from heaven,