Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Josua 16:2
-
Lutherbibel
und kommt von Beth–El heraus gen Lus und geht durch zur Grenze des Arachiters gen Ataroth
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Sie verlief weiter durch Lus zum Gebiet der Arkiter nach Atarot. -
Von Bet-El geht er nach Lus hinaus und hinüber zum Gebiet der Arkiter nach Atarot.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
от Вефиля идёт предел к Лузу и переходит к пределу Архи до Атарофа, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Від Бетела, тобто Луза, границя йшла далі й проходила через землю аркіїв, в Атароті, -
(en) King James Bible ·
And goeth out from Bethel to Luz, and passeth along unto the borders of Archi to Ataroth, -
(en) English Standard Bible Version ·
Then going from Bethel to Luz, it passes along to Ataroth, the territory of the Archites. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Від Бетеля йде границя до Лузи і переходить через займище Архіївське до Атароту. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
От Вефиля (Луз) она шла к границе Архи у Атарофа, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
підійметься до Ветиля і перейде до околиць Хатароті, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І виходить вона з Бет-Елу до Луз, і перехо́дить до границі Арки до Атароту, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он продолжался от Вефиля к Лузу, переходил к землям аркитян в Атароте, -
(en) New American Standard Bible ·
It went from Bethel to Luz, and continued to the border of the Archites at Ataroth.