Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Offenbarung des Johannes 21:24
-
Lutherbibel
Und die Heiden, die da selig werden, wandeln in ihrem Licht; und die Könige auf Erden werden ihre Herrlichkeit in sie bringen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
In diesem Licht werden die Völker der Erde leben, und die Herrscher der Welt werden kommen und ihre Reichtümer in die Stadt bringen. -
Die Völker werden in diesem Licht einhergehen und die Könige der Erde werden ihre Pracht in die Stadt bringen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Спасённые народы будут ходить во свете его, и цари земные принесут в него славу и честь свою. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ходитимуть народи в світлі його, і царі землі принесуть славу і честь свою до нього. -
(en) King James Bible ·
And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it. -
(en) New International Bible Version ·
The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their splendor into it. -
(en) English Standard Bible Version ·
By its light will the nations walk, and the kings of the earth will bring their glory into it, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Народи ходитимуть у світлі цьому, а земні царі принесуть місту славу. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А народи, що будуть спасені, ходити муть у сьвітлї його; а царі земні принесуть славу і честь свою до нього. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Народы мира будут ходить при этом свете, и цари земные принесут свою славу в этот город. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І народи ходитимуть у його світлі, і царі землі принесуть свою славу до нього. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І наро́ди ходитимуть у світлі його, а зе́мні царі принесу́ть свою славу до нього. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Народы будут ходить в его свете, и цари земли принесут в него свою славу.160 -
(en) New Living Bible Translation ·
The nations will walk in its light, and the kings of the world will enter the city in all their glory. -
(en) New American Standard Bible ·
The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.