Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Samuel 13:23
-
Lutherbibel
Und eine Wache der Philister zog heraus an den engen Weg von Michmas.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Die Philister hatten auch den Pass bei Michmas mit einem Posten besetzt. -
Ein Posten der Philister rückte gegen den Pass von Michmas vor.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И вышел передовой отряд Филистимский к переправе Михмасской. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Сторожа філістимлянська двинула до Міхмас-просмику. -
(en) King James Bible ·
And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash. -
(en) New International Bible Version ·
Jonathan Attacks the Philistines
Now a detachment of Philistines had gone out to the pass at Mikmash. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І двинула передня сторожа Филистійська, щоб перейти у Михмасу. -
(en) New King James Bible Version ·
And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Группа филистимских воинов охраняла горную переправу к Михмасе. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І деякі із частин филистимців, які на другому боці, в Махемасі, виступили. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І вийшла филистимська зало́га до перехо́ду Міхмашу. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Отряд филистимлян вышел к михмасской переправе. -
(en) New Living Bible Translation ·
The pass at Micmash had meanwhile been secured by a contingent of the Philistine army. -
(en) New American Standard Bible ·
And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.