Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Psalms 104:26
-
New American Standard Bible
There the ships move along,
And Leviathan, which You have formed to sport in it.
-
(en) King James Bible ·
There go the ships: there is that leviathan, whom thou hast made to play therein. -
(en) New International Bible Version ·
There the ships go to and fro,
and Leviathan, which you formed to frolic there. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Послал Моисея, раба Своего, Аарона, которого избрал. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Там кораблі проходять, є і Левіятан, котрого ти створив, щоб ним бавитися. -
Daselbst gehen die Schiffe; da sind Walfische, die du gemacht hast, daß sie darin spielen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Він послав був Мойсея, Свого раба, Аарона, що вибрав його, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он послал Моисея, Своего слугу,
и Аарона, которого избрал. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Послал Он Моисея, Своего раба, и Аарона, избранного Им. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він послав Мойсея, Свого раба, і Аарона, якого вибрав, -
(de) Hoffnung für Alle ·
Schiffe ziehen dort vorüber und auch die Seeungeheuer, die du geschaffen hast, um mit ihnen zu spielen. -
Dort ziehen die Schiffe dahin, der Leviatan, den du geformt, um mit ihm zu spielen.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Там судна дорогу верстають, за ними кит, котрого сотворив єси, щоб там побивався.