Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Isaiah 25:12
-
New American Standard Bible
The unassailable fortifications of your walls He will bring down,
Lay low and cast to the ground, even to the dust.
-
(en) King James Bible ·
And the fortress of the high fort of thy walls shall he bring down, lay low, and bring to the ground, even to the dust. -
(en) New King James Bible Version ·
The fortress of the high fort of your walls
He will bring down, lay low,
And bring to the ground, down to the dust. -
(en) New International Bible Version ·
He will bring down your high fortified walls
and lay them low;
he will bring them down to the ground,
to the very dust. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the high fortifications of his walls he will bring down,
lay low, and cast to the ground, to the dust. -
(en) New Living Bible Translation ·
The high walls of Moab will be demolished.
They will be brought down to the ground,
down into the dust. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И твердыню высоких стен твоих обрушит, низвергнет, повергнет на землю, в прах. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Високу кріпость твоїх мурів він повалить, зруйнує, розкине по землі в порох. -
und die hohen Festen eurer Mauern beugen, erniedrigen und in den Staub zu Boden werfen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А високу твердиню цих мурів твоїх Він розва́лить, пони́зить, на землю їх кине, у по́рох! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Твои высокие, укрепленные стены
Он повергнет и обрушит;
Он низвергнет их на землю, в прах. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
С землёй сравняет Он высокую крепость и стены, повергнет их на землю, и они рассыпятся в прах. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І висоту твого оборонного муру Він понизить, і той звалиться вниз аж до основ. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Alle eure hohen und starken Befestigungen, ihr Moabiter, wird er niederreißen und dem Erdboden gleichmachen! -
Deine befestigten, hoch aufragenden Mauern beugt er nieder; er erniedrigt, stößt zu Boden, bis in den Staub.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І твердиню височенних мурів твоїх повалить, поверне, розкине по землї в порох.