Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Jeremiah 17:12
-
New American Standard Bible
A glorious throne on high from the beginning
Is the place of our sanctuary.
-
(en) King James Bible ·
Jeremiah's Prayer for Deliverance
A glorious high throne from the beginning is the place of our sanctuary. -
(en) New King James Bible Version ·
A glorious high throne from the beginning
Is the place of our sanctuary. -
(en) New International Bible Version ·
A glorious throne, exalted from the beginning,
is the place of our sanctuary. -
(en) English Standard Bible Version ·
A glorious throne set on high from the beginning
is the place of our sanctuary. -
(en) New Living Bible Translation ·
But we worship at your throne —
eternal, high, and glorious! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Престол славы, возвышенный от начала, есть место освящения нашего. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Престоле слави, вознесений споконвіку, о місце нашої святині! -
Aber die Stätte unsers Heiligtums, der Thron göttlicher Ehre, ist allezeit fest geblieben.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Трон слави, висо́кий від віку, — це місце нашої святині! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Славный престол, вознесенный извечно, —
вот место Святыни нашей. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Храм наш с самого начала был троном Божьей славы, самым святым местом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Наша святиня — престол слави, що підноситься. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Unser Tempel ist der herrliche Thron Gottes, seit jeher hoch erhaben. -
Ein Thron der Herrlichkeit, erhaben von Anbeginn, ist die Stätte unsres Heiligtums.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
О, місцем нашого осьвящення є престол слави, вознесений з давен давнезних!