Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Matthew 17:3
-
New American Standard Bible
And behold, Moses and Elijah appeared to them, talking with Him.
-
(en) King James Bible ·
And, behold, there appeared unto them Moses and Elias talking with him. -
(en) New King James Bible Version ·
And behold, Moses and Elijah appeared to them, talking with Him. -
(en) New International Bible Version ·
Just then there appeared before them Moses and Elijah, talking with Jesus. -
(en) English Standard Bible Version ·
And behold, there appeared to them Moses and Elijah, talking with him. -
(en) New Living Bible Translation ·
Suddenly, Moses and Elijah appeared and began talking with Jesus. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И вот, явились им Моисей и Илия, с Ним беседующие. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І ось з'явилися їм Мойсей та Ілля і з ним розмовляли. -
Und siehe, da erschienen ihnen Mose und Elia; die redeten mit ihm.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І ось з'явились до них Мойсей та Ілля́, і розмовляли із Ним. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
И вот они увидели Моисея и Илию, беседующих с Ним. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И внезапно явились им Моисей и Илия и стали беседовать с Ним. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І ось з’явилися їм Мойсей та Ілля, які розмовляли з Ним. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тоді раптом Мойсей та Ілля явилися їм і почали розмовляти з Ісусом. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Dann erschienen plötzlich Mose und Elia und redeten mit Jesus. -
Und siehe, es erschienen ihnen Mose und Elija und redeten mit Jesus.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Коли се явивсь їм Мойсей та Ілия, розмовляючи з Ним.