Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
1 Chronicles 7:35
-
New International Bible Version
The sons of his brother Helem:
Zophah, Imna, Shelesh and Amal.
-
(en) King James Bible ·
And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. -
(en) New King James Bible Version ·
And the sons of his brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh, and Amal. -
(en) English Standard Bible Version ·
The sons of Helem his brother: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal. -
(en) New American Standard Bible ·
The sons of his brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh and Amal. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Сыновья Гелема, брата его: Цофах, Имна, Шелеш и Амал. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Сини Хотама його брата: Цофах, Їмна, Шелеш та Амал. -
Und die Kinder seines Bruders Helem waren: Zophah, Jimna, Seles und Amal.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А сини Гелема, його брата: Цофах, і Їмна, і Шелеш, і Амал. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Сыновья Гелема,60 его брата:
Цофах, Имна, Шелеш и Амал. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Брата Шемера звали Гелем. Сыновьями Гелема были Цофах, Имна, Шелеш и Амал. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і Ваниелам. Його брати: Софа, Імана, Селлис і Амал. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Die Söhne ihres Bruders Hotam hießen Zofach, Jimna, Schelesch und Amal. -
Die Söhne seines Bruders Hotam waren: Zofach, Jimna, Schelesch und Amal.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Сини в Гелема, його брата: Зофах, Імна, Шелеш та Амал.