Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Psalms 72:5
-
New International Bible Version
-
(en) King James Bible ·
They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations. -
(en) New American Standard Bible ·
Let them fear You while the sun endures,
And as long as the moon, throughout all generations. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
на работе человеческой нет их, и с прочими людьми не подвергаются ударам. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тебе боятимуться поки сонця і поки місяця від роду й до роду. -
Man wird dich fürchten, solange die Sonne und der Mond währt, von Kind zu Kindeskindern.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
на лю́дській роботі нема їх, і ра́зом із іншими лю́дьми не зазнаю́ть вони вда́рів. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они свободны от тягот человеческих,
и трудностей людских они не знают. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Людского всеобщего бремени они лишены, никакие беды их не угнетают. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Серед людей, які важко працюють, їх нема, і їх не битимуть, як простолюд. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Er soll regieren, solange Sonne und Mond am Himmel stehen, jetzt und in allen kommenden Generationen. -
Er soll leben, solange die Sonne bleibt und der Mond — bis zu den fernsten Geschlechtern.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Будуть боятись тебе з роду в рід, як довго сонця і місяця стане.