Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Numbers 6:6
-
New International Bible Version
“ ‘Throughout the period of their dedication to the Lord, the Nazirite must not go near a dead body.
-
(en) King James Bible ·
All the days that he separateth himself unto the LORD he shall come at no dead body. -
(en) New King James Bible Version ·
All the days that he separates himself to the Lord he shall not go near a dead body. -
(en) English Standard Bible Version ·
“All the days that he separates himself to the Lord he shall not go near a dead body. -
(en) New American Standard Bible ·
‘All the days of his separation to the LORD he shall not go near to a dead person. -
(en) New Living Bible Translation ·
And they must not go near a dead body during the entire period of their vow to the LORD. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Во все дни, на которые он посвятил себя в назореи Господу, не должен он подходить к мёртвому телу: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
По ввесь час його посвячення Господеві не ввійде туди, де буде мертвий. -
Die ganze Zeit über, die er dem HERRN gelobt hat, soll er zu keinem Toten gehen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Усі дні посвячення його Господе́ві не піді́йде він до мертвого тіла, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Во все время их посвящения Господу им нельзя приближаться к мертвому телу. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Во время отделения пусть назорей не подходит к мертвому телу, ибо полностью посвятил себя Господу. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
У всі дні обітниці Господу не підійде до жодної померлої душі: -
(de) Hoffnung für Alle ·
Er darf auch nicht in die Nähe eines Toten kommen, solange er mir geweiht ist. -
Solange sie sich dem HERRN als Nasiräer geweiht haben, sollen sie auch nicht in die Nähe eines Toten kommen.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
По ввесь час, як відлучиться він для Господа, до жадного трупа не приступати ме.