Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
John 7:42
-
New International Bible Version
Does not Scripture say that the Messiah will come from David’s descendants and from Bethlehem, the town where David lived?”
-
(en) King James Bible ·
Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was? -
(en) New King James Bible Version ·
Has not the Scripture said that the Christ comes from the seed of David and from the town of Bethlehem, where David was?” -
(en) English Standard Bible Version ·
Has not the Scripture said that the Christ comes from the offspring of David, and comes from Bethlehem, the village where David was?” -
(en) New American Standard Bible ·
“Has not the Scripture said that the Christ comes from the descendants of David, and from Bethlehem, the village where David was?” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Не сказано ли в Писании, что Христос придёт от семени Давидова и из Вифлеема, из того места, откуда был Давид? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хіба в Писанні не сказано, ще з роду Давидового Христос прийде, з села Вифлеєму, звідки був Давид?» -
Spricht nicht die Schrift: von dem Samen Davids und aus dem Flecken Bethlehem, da David war, soll Christus kommen?
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Чи ж не каже Писа́ння, що Христос при́йде з роду Давидового, і з села Вифлеє́му, звідкіля́ був Давид?“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Разве не сказано в Писании, что Христос будет из рода Давида49 и из Вифлеема,50 того селения, откуда был Давид? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Разве не сказано в Писании, что Христом будет один из отпрысков Давидовых, и придёт он из Вифлеема, города, где жил Давид?". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хіба в Писанні не сказано, що Христос прийде з нащадків Давида, з Вифлеєма — села, звідки був Давид? -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Хіба не сказано у Святому Писанні, що Христос — один із Давидових нащадків і прийде Він із Віфлеєма, міста, де Давид жив?» -
(de) Hoffnung für Alle ·
und in der Heiligen Schrift heißt es schließlich, der Christus soll von David abstammen und wie David aus Bethlehem kommen.« -
Sagt nicht die Schrift: Der Christus kommt aus dem Geschlecht Davids und aus dem Dorf Betlehem, wo David lebte?
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чи не глаголе ж писаннє, що з насїння Давидового й з Витлеєма села, де був Давид, Христос прийде?