Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Judges 5:24
-
New International Bible Version
“Most blessed of women be Jael,
the wife of Heber the Kenite,
most blessed of tent-dwelling women.
-
(en) King James Bible ·
Blessed above women shall Jael the wife of Heber the Kenite be, blessed shall she be above women in the tent. -
(en) New King James Bible Version ·
“Most blessed among women is Jael,
The wife of Heber the Kenite;
Blessed is she among women in tents. -
(en) English Standard Bible Version ·
“Most blessed of women be Jael,
the wife of Heber the Kenite,
of tent-dwelling women most blessed. -
(en) New American Standard Bible ·
“Most blessed of women is Jael,
The wife of Heber the Kenite;
Most blessed is she of women in the tent. -
(en) New Living Bible Translation ·
“Most blessed among women is Jael,
the wife of Heber the Kenite.
May she be blessed above all women who live in tents. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Да будет благословенна между жёнами Иаиль, жена Хевера Кенеянина, между жёнами в шатрах да будет благословенна! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Благословенна Яела серед жінок, дружина Хевера, кенія, благословенна серед жінок, що в шатрах. -
Gesegnet sei unter den Weibern Jael, das Weib Hebers, des Keniters; gesegnet sei sie in der Hütte unter den Weibern!
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Нехай буде благословенна між жінка́ми Яїл, жінка кенаиеянина Хевера, — нехай буде благословенна вона між жінка́ми в наметі. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Благословенна средь женщин будь, Иаиль,
кенея Хевера жена,
благословенна средь женщин, живущих в шатрах. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Да будет Иаиль, Хевера Кенеянина жена, благословенна среди женщин, в шатрах живущих! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Нехай благословенна буде з жінок Яіла, дружина Хавера, кінейця, з-поміж жінок у наметах нехай буде благословенна. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Preist Jaël, die Frau des Keniters Heber, rühmt sie mehr als jede andere Frau! Möge Gott sie reicher beschenken als alle Frauen, die in Zelten zu Hause sind. -
Gepriesen sei Jaël unter den Frauen, die Frau des Keniters Heber, gepriesen unter den Frauen im Zelt.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ти ж бувай благословенна між жінками, Яїле, Геберихо Кенеянко, між жінками в шатрах бувай благословенна!