Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Exodus 40:27
-
New King James Bible Version
and he burned sweet incense on it, as the Lord had commanded Moses.
-
(en) King James Bible ·
And he burnt sweet incense thereon; as the LORD commanded Moses. -
(en) New International Bible Version ·
and burned fragrant incense on it, as the Lord commanded him. -
(en) English Standard Bible Version ·
and burned fragrant incense on it, as the Lord had commanded Moses. -
(en) New American Standard Bible ·
and he burned fragrant incense on it, just as the LORD had commanded Moses. -
(en) New Living Bible Translation ·
On it he burned the fragrant incense, just as the LORD had commanded him. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и воскурил на нём благовонное курение, как повелел Господь Моисею. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І запалив на ньому благовонні пахощі, як заповідав Господь Мойсеєві. -
und räucherte darauf mit gutem Räuchwerk, wie ihm der HERR geboten hatte,
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І кадив він на ньому запашні́ кадила, як Господь наказав був Мойсеєві. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
и возжег на нем благовония, как повелел ему Господь. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
воскурив на алтаре благовонное курение, как повелел ему Господь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і покадив на ньому складним ладаном, — як і заповів Господь Мойсеєві. -
(de) Hoffnung für Alle ·
und verbrannte ein wohlriechendes Räucheropfer darauf. So hatte es der HERR angeordnet. -
Er ließ auf ihm duftendes Räucherwerk verbrennen, wie es der HERR dem Mose geboten hatte.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І закурив на йому запашне кадило, як заповідав Господь Мойсейові.