Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Псалтирь 20:2
-
Новый русский перевод Библии
Господи, царь радуется силе Твоей,
о победах34 Твоих радуется безмерно.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Господи! силою Твоею веселится царь и о спасении Твоём безмерно радуется. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Силе Твоей, Господь, радуется царь, победы Твои — его великая радость. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Нехай Господь вислухає тебе під час скрути, нехай ім'я Бога Якова тебе захистить! -
(en) King James Bible ·
Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion; -
Der HERR erhöre dich in der Not; der Name des Gottes Jakobs schütze dich!
-
(en) New International Bible Version ·
May he send you help from the sanctuary
and grant you support from Zion. -
(en) English Standard Bible Version ·
May he send you help from the sanctuary
and give you support from Zion! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Господи, силою Твоєю весели́ться цар, і спасі́нням Твоїм — як він сильно радіє! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Господи, цар буде веселитися Твоєю силою і дуже радітиме Твоїм спасінням. -
Der HERR antworte dir am Tag der Bedrängnis, der Name des Gottes Jakobs schütze dich.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Der HERR erhöre deinen Hilferuf, wenn du in Not bist, der Gott Jakobs beschütze dich! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Нехай пошле тобі поміч із сьвятинї та із Сиона нехай спроможе тебе. -
(en) New King James Bible Version ·
May He send you help from the sanctuary,
And strengthen you out of Zion; -
(en) New American Standard Bible ·
May He send you help from the sanctuary
And support you from Zion!