Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Числа 32:39
-
Новый русский перевод Библии
Потомки Махира, сына Манассии, пришли в Галаад, захватили его и прогнали оттуда аморреев.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И пошли сыны Махира, сына Манассиина, в Галаад, и взяли его, и выгнали Аморреев, которые были в нём; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И пошёл народ из колена Махира, сына Манассии, в Галаад, и взяли они этот город и живших в нём аморреев. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А сини Махіра, сина Манассії, двигнулися на Гілеад і посіли його, прогнавши аморіїв, що жили там. -
(en) King James Bible ·
And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and dispossessed the Amorite which was in it. -
Und die Kinder Machirs, des Sohnes Manasses, gingen nach Gilead und gewannen’s und vertrieben die Amoriter, die darin waren.
-
(en) New International Bible Version ·
The descendants of Makir son of Manasseh went to Gilead, captured it and drove out the Amorites who were there. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the sons of Machir the son of Manasseh went to Gilead and captured it, and dispossessed the Amorites who were in it. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І пішли сини Махіра, сина Манасії, до Ґілеаду, та й здобули́ його і позбавили спа́дщини амореянина, що в ньому. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Якось син Махіра, сина Манасії, пішов на Ґалаад — і захопив його, а аморейців, які жили в ньому, він вигубив. -
Die Söhne Machirs, des Sohnes des Manasse, zogen nach Gilead und eroberten es. Sie rotteten die Amoriter aus, die dort lebten.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Die Männer der Sippe Machir vom Stamm Manasse zogen nach Gilead, eroberten es und vertrieben die Amoriter, die dort lebten. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Сини ж Макіра Манассеєнка двинули на Гілеад і заняли його; і прогнали Аморіїв, що жили там. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then the descendants of Makir of the tribe of Manasseh went to Gilead and conquered it, and they drove out the Amorites living there. -
(en) New American Standard Bible ·
The sons of Machir the son of Manasseh went to Gilead and took it, and dispossessed the Amorites who were in it.