Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
От Марка 16:19
-
Новый русский перевод Библии
Когда Господь Иисус сказал им все это, Он вознесся на небеса и сел по правую руку от Бога.98
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И так Господь, после беседования с ними, вознёсся на небо и воссел одесную Бога. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
После того как Господь Иисус говорил с ними, Он вознёсся на небо и сел по правую руку от Бога. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Господь же Ісус, промовивши до них так, вознісся на небо й возсів праворуч Бога. -
(en) King James Bible ·
The Ascension
So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God. -
Und der HERR, nachdem er mit ihnen geredet hatte, ward er aufgehoben gen Himmel und sitzet zur rechten Hand Gottes.
-
(en) New International Bible Version ·
After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and he sat at the right hand of God. -
(en) English Standard Bible Version ·
So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Господь же Ісус, по розмові із ними, возні́сся на небо, — і сів по Божій прави́ці. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Після того, як Господь Ісус промовив до них, Він вознісся на небо і сів праворуч Бога. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Отак промовивши, Господь Ісус був вознесений на Небо, і там Він сів по праву руку від Бога. -
Nachdem Jesus, der Herr, dies zu ihnen gesagt hatte, wurde er in den Himmel aufgenommen und setzte sich zur Rechten Gottes.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Nachdem Jesus, der Herr, das gesagt hatte, wurde er in den Himmel aufgenommen und nahm den Platz an Gottes rechter Seite ein. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Господь же, після того, як промовив до них, вознїс ся на небо, й сїв по правицї в Бога. -
(en) New King James Bible Version ·
Christ Ascends to God’s Right Hand
So then, after the Lord had spoken to them, He was received up into heaven, and sat down at the right hand of God. -
(en) New Living Bible Translation ·
When the Lord Jesus had finished talking with them, he was taken up into heaven and sat down in the place of honor at God’s right hand. -
(en) New American Standard Bible ·
So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was received up into heaven and sat down at the right hand of God.