Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
От Марка 5:18
-
Новый русский перевод Библии
Когда Иисус садился в лодку, то человек, который был одержим демонами, стал просить, чтобы Он взял его с Собой,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И когда Он вошёл в лодку, бесновавшийся просил Его, чтобы быть с Ним. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда Иисус садился в лодку, тот человек, который был освобождён от демонов, просил поехать с Ним. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І коли сідав у човен, заходився його просити колишній біснуватий про змогу бути при ньому. -
(en) King James Bible ·
And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him. -
Und da er in das Schiff trat, bat ihn der Besessene, daß er möchte bei ihm sein.
-
(en) New International Bible Version ·
As Jesus was getting into the boat, the man who had been demon-possessed begged to go with him. -
(en) English Standard Bible Version ·
As he was getting into the boat, the man who had been possessed with demons begged him that he might be with him. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А як Він сів до чо́вна, то біснуватий став просити Його, щоб залиши́тися з Ним. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І коли Він сідав у човен, то просив Його біснуватий, щоби бути з Ним. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Коли Він сідав у човен, чоловік, який був одержимий нечистим духом, благав Ісуса узяти його з Собою. -
Als er ins Boot stieg, bat ihn der Mann, der zuvor von den Dämonen besessen war, dass er bei ihm sein dürfe.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Jesus wollte gerade in das Boot steigen, als ihn der Geheilte bat, bei ihm bleiben zu dürfen. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І як увійшов Він у човен, просив Його той, що був біснуватий, щоб бути з Ним. -
(en) New King James Bible Version ·
And when He got into the boat, he who had been demon-possessed begged Him that he might be with Him. -
(en) New Living Bible Translation ·
As Jesus was getting into the boat, the man who had been demon possessed begged to go with him. -
(en) New American Standard Bible ·
As He was getting into the boat, the man who had been demon-possessed was imploring Him that he might accompany Him.