Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Деяния 28:1
-
Новый русский перевод Библии
Спасшись, мы узнали, что остров называется Мальта.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Спасшись же, бывшие с Павлом узнали, что остров называется Мелит. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Очутившись на берегу в безопасности, мы узнали, что остров называется Мелитой. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Врятувавшися, ми довідалися, що острів зветься Мальта. -
(en) King James Bible ·
Paul at Malta
And when they were escaped, then they knew that the island was called Melita. -
Und da wir gerettet waren, erfuhren wir, daß die Insel Melite hieß.
-
(en) New International Bible Version ·
Paul Ashore on Malta
Once safely on shore, we found out that the island was called Malta. -
(en) English Standard Bible Version ·
Paul on Malta
After we were brought safely through, we then learned that the island was called Malta. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А коли врятувалися ми, то довідалися, що о́стрів той зветься Мелі́та. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А коли ми врятувалися, то довідалися, що острів зветься Мальта. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Врятувавшись, ми з’ясували, що острів цей називається Мальта. -
Als wir gerettet waren, erfuhren wir, dass die Insel Malta heißt.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Als wir in Sicherheit waren, erfuhren wir, dass die Insel Malta hieß. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Спасши ся ж довідались, що остров зветь ся Мелит. -
(en) New King James Bible Version ·
Paul’s Ministry on Malta
Now when they had escaped, they then found out that the island was called Malta. -
(en) New Living Bible Translation ·
Paul on the Island of Malta
Once we were safe on shore, we learned that we were on the island of Malta. -
(en) New American Standard Bible ·
Safe at Malta
When they had been brought safely through, then we found out that the island was called Malta.