Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Бытие 2:18
-
Синодальный перевод Библии
И сказал Господь Бог: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника, соответственного ему.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Господь Бог сказал: «Нехорошо человеку быть одному. Я создам ему помощника под стать». -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
После этого Господь Бог сказал: "Вижу Я, что нехорошо человеку быть одному. Сотворю ему помощника, такого же, как он". -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді сказав Господь Бог: "Не добре чоловікові бути самому; сотворю йому поміч, відповідну для нього." -
(en) King James Bible ·
Adam Names the Animals
And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him. -
Und Gott der HERR sprach: Es ist nicht gut, daß der Mensch allein sei; ich will ihm eine Gehilfin machen, die um ihn sei.
-
(en) New International Bible Version ·
The Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper suitable for him.” -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказав Господь Бог: „Не добре, щоб бути чоловіку самотнім. Створю йому поміч, подібну до нього“. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І сказав Господь Бог: Недобре бути чоловікові самотнім. Створімо для нього помічника — такого, як він. -
Dann sprach Gott, der HERR: Es ist nicht gut, dass der Mensch allein ist. Ich will ihm eine Hilfe machen, die ihm ebenbürtig ist.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Gott, der HERR, sagte: »Es ist nicht gut, dass der Mensch allein ist. Ich will ihm jemanden zur Seite stellen, der zu ihm passt!« -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рече Господь Бог: Не добре чоловікові бути самому; сотворимо йому таку поміч, щоб до пари була йому. -
(en) New King James Bible Version ·
And the Lord God said, “It is not good that man should be alone; I will make him a helper comparable to him.” -
(en) New Living Bible Translation ·
Then the LORD God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper who is just right for him.” -
(en) New American Standard Bible ·
Then the LORD God said, “It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him.”