Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Йова 42) | (Псалмів 2) →

Переклад Біблії Хоменка

Lutherbibel

  • Блажен чоловік, що за порадою безбожників не ходить і на путь грішників не ступає, і на засіданні блюзнірів не сідає,
  • Wohl dem, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen noch tritt auf den Weg der Sünder noch sitzt, da die Spötter sitzen,
  • але в Господа законі замилування має і над його законом день і ніч розважає.
  • sondern hat Lust zum Gesetz des HERRN und redet von seinem Gesetz Tag und Nacht!
  • Він — мов те дерево, посаджене понад потоками водними, що плід свій дає у свою пору й що лист його не в'яне, і все, що чинить він, йому вдається.
  • Der ist wie ein Baum, gepflanzt an den Wasserbächen, der seine Frucht bringt zu seiner Zeit, und seine Blätter verwelken nicht; und was er macht, das gerät wohl.
  • Не так безбожники. Вони — немов полова, що вітер розвіває.
  • Aber so sind die Gottlosen nicht, sondern wie Spreu, die der Wind verstreut.
  • Тому безбожники на суді не остояться, ні грішники на праведників зборах.
  • Darum bleiben die Gottlosen nicht im Gericht noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten.
  • Бо про путь праведників Господь дбає, а путь безбожників пропаде.
  • Denn der HERR kennt den Weg der Gerechten; aber der Gottlosen Weg vergeht.

  • ← (Йова 42) | (Псалмів 2) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026