Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 14) | (Псалмів 16) →

Переклад Біблії Хоменка

Lutherbibel

  • Псалом. Давида. Господи, хто перебуватиме в твоїм наметі? Хто житиме на твоїй святій горі?
  • Ein Psalm Davids. HERR, wer wird wohnen in deiner Hütte? Wer wird bleiben auf deinem heiligen Berge?
  • Той, хто невинний ходить і чинить справедливість і правду говорить від серця;
  • Wer ohne Tadel einhergeht und recht tut und redet die Wahrheit von Herzen;
  • той, хто не осуджує язиком, хто ближньому не коїть лиха, хто ганьби не кидає на сусіда,
  • wer mit seiner Zunge nicht verleumdet und seinem Nächsten kein Arges tut und seinen Nächsten nicht schmäht;
  • хто нечесного за ніщо вважає, а тих, що Господа бояться, поважає;
  • wer die Gottlosen für nichts achtet, sondern ehrt die Gottesfürchtigen; wer sich selbst zum Schaden schwört und hält es;
  • хто присягає, навіть собі на шкоду, та не зміняє; хто гроші свої не дає на лихву і на безвинного підкупу не приймає. Хто отак чинить, не захитається повіки.
  • wer sein Geld nicht auf Wucher gibt und nimmt nicht Geschenke wider den Unschuldigen: wer das tut, der wird wohl bleiben.

  • ← (Псалмів 14) | (Псалмів 16) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026