Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 78:22
-
Переклад Біблії Хоменка
Бо вони не вірили в Бога, не покладалися на його спасіння.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бо не вірили вони Богові, і не вповали на спасеннє його. -
daß sie nicht glaubten an Gott und hofften nicht auf seine Hilfe.
-
(en) King James Bible ·
Because they believed not in God, and trusted not in his salvation: -
(en) English Standard Bible Version ·
because they did not believe in God
and did not trust his saving power. -
weil sie Gott nicht glaubten und nicht auf seine Hilfe vertrauten.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Denn sie glaubten ihm nicht und rechneten nicht mit seiner Hilfe. -
(en) New King James Bible Version ·
Because they did not believe in God,
And did not trust in His salvation. -
(en) New International Bible Version ·
for they did not believe in God
or trust in his deliverance. -
(en) New Living Bible Translation ·
for they did not believe God
or trust him to care for them. -
(en) New American Standard Bible ·
Because they did not believe in God
And did not trust in His salvation.