Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 78:23
-
Переклад Біблії Хоменка
І він велів угорі хмарам і відчинив небесні двері,
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А все ж таки повелїв він в горі хмарам, і відчинив двері небесні, -
Und er gebot den Wolken droben und tat auf die Türen des Himmels
-
(en) King James Bible ·
Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven, -
(en) English Standard Bible Version ·
Yet he commanded the skies above
and opened the doors of heaven, -
Da gebot er den Wolken droben und öffnete die Tore des Himmels.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Dennoch gab er den Wolken Anweisungen und öffnete die Schleusen des Himmels. -
(en) New King James Bible Version ·
Yet He had commanded the clouds above,
And opened the doors of heaven, -
(en) New International Bible Version ·
Yet he gave a command to the skies above
and opened the doors of the heavens; -
(en) New Living Bible Translation ·
But he commanded the skies to open;
he opened the doors of heaven. -
(en) New American Standard Bible ·
Yet He commanded the clouds above
And opened the doors of heaven;