Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 78:59
-
Переклад Біблії Хоменка
Почув те Бог і розгнівався, і геть Ізраїля відкинув.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бог почув і розлютився, і зовсїм відкинув Ізраїля. -
Und da das Gott hörte, entbrannte er und verwarf Israel ganz,
-
(en) King James Bible ·
When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel: -
(en) English Standard Bible Version ·
When God heard, he was full of wrath,
and he utterly rejected Israel. -
Gott hörte es und er ergrimmte, ganz und gar verwarf er Israel.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ja, er geriet außer sich vor Zorn und gab Israel völlig auf. -
(en) New King James Bible Version ·
When God heard this, He was furious,
And greatly abhorred Israel, -
(en) New International Bible Version ·
When God heard them, he was furious;
he rejected Israel completely. -
(en) New Living Bible Translation ·
When God heard them, he was very angry,
and he completely rejected Israel. -
(en) New American Standard Bible ·
When God heard, He was filled with wrath
And greatly abhorred Israel;