Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Числа 33:20
-
Переклад Біблії Турконяка
І рушили з Ремон-Фареса, і отаборилися в Левоні.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вирушивши з Ріммон-Перецу, отаборилися в Лівні. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рушили з Риммон-Переза та й отаборились у Либнї. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І рушили з Ріммону Переца й таборували в Лівні. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И отправились из Римнон-Фареца, и расположились станом в Ливне. -
Von Rimmon–Perez zogen sie aus und lagerten sich in Libna.
-
(en) King James Bible ·
And they departed from Rimmonparez, and pitched in Libnah. -
(en) English Standard Bible Version ·
And they set out from Rimmon-perez and camped at Libnah. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они покинули Риммон-Парец и остановились в Ливне. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Отправились из Римнон-Фареца и расположились станом в Ливне. -
Von Rimmon-Perez brachen sie auf und schlugen ihr Lager in Libna auf.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Libna, -
(en) New King James Bible Version ·
They departed from Rimmon Perez and camped at Libnah. -
(en) New International Bible Version ·
They left Rimmon Perez and camped at Libnah. -
(en) New Living Bible Translation ·
They left Rimmon-perez and camped at Libnah. -
(en) New American Standard Bible ·
They journeyed from Rimmon-perez and camped at Libnah.