Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Псалмы 32:2
-
Cовременный перевод Библии WBTC
Восхваляйте Господа на арфах, воспевайте Его в гимнах под звуки лир десятиструнных.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Славьте Господа на гуслях, пойте Ему на десятиструнной псалтири; -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Под арфу хвалите Господа,
играйте Ему на лире десятиструнной! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Блажен той, кому Бог вини не залічить, і в кого на душі нема лукавства. -
(en) King James Bible ·
Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile. -
Wohl dem Menschen, dem der HERR die Missetat nicht zurechnet, in des Geist kein Falsch ist!
-
(en) New International Bible Version ·
Blessed is the one
whose sin the Lord does not count against them
and in whose spirit is no deceit. -
(en) English Standard Bible Version ·
Blessed is the man against whom the Lord counts no iniquity,
and in whose spirit there is no deceit. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Хваліть Господа гу́слами, співайте Йому з десятистру́нною а́рфою, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Прославляйте Господа на гуслах, співайте Йому в супроводі десятиструнного інструмента. -
Selig der Mensch, dem der HERR die Schuld nicht zur Last legt und in dessen Geist keine Falschheit ist.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Glücklich ist der Mensch, dem der HERR seine Sünden nicht anrechnet und der mit Gott kein falsches Spiel treibt! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Щаслив чоловік, котрому не полїчить Господь несправедливість його, в кого нема зради в серцї! -
(en) New American Standard Bible ·
How blessed is the man to whom the LORD does not impute iniquity,
And in whose spirit there is no deceit!