Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Job 16) | (Job 18) →

English Standard Bible Version

Lutherbibel

  • Job Continues: Where Then Is My Hope?

    “My spirit is broken; my days are extinct;
    the graveyard is ready for me.
  • Mein Odem ist schwach, und meine Tage sind abgekürzt; das Grab ist da.
  • Surely there are mockers about me,
    and my eye dwells on their provocation.
  • Fürwahr, Gespött umgibt mich, und auf ihrem Hadern muß mein Auge weilen.
  • “Lay down a pledge for me with you;
    who is there who will put up security for me?
  • Sei du selbst mein Bürge bei dir; wer will mich sonst vertreten?
  • Since you have closed their hearts to understanding,
    therefore you will not let them triumph.
  • Denn du hast ihrem Herzen den Verstand verborgen; darum wirst du ihnen nicht den Sieg geben.
  • He who informs against his friends to get a share of their property —
    the eyes of his children will fail.
  • Es rühmt wohl einer seinen Freunden die Ausbeute; aber seiner Kinder Augen werden verschmachten.
  • “He has made me a byword of the peoples,
    and I am one before whom men spit.
  • Er hat mich zum Sprichwort unter den Leuten gemacht, und ich muß mir ins Angesicht speien lassen.
  • My eye has grown dim from vexation,
    and all my members are like a shadow.
  • Mein Auge ist dunkel geworden vor Trauern, und alle meine Glieder sind wie ein Schatten.
  • The upright are appalled at this,
    and the innocent stirs himself up against the godless.
  • Darüber werden die Gerechten sich entsetzen, und die Unschuldigen werden sich entrüsten wider die Heuchler.
  • Yet the righteous holds to his way,
    and he who has clean hands grows stronger and stronger.
  • Aber der Gerechte wird seinen Weg behalten; und wer reine Hände hat, wird an Stärke zunehmen.
  • But you, come on again, all of you,
    and I shall not find a wise man among you.
  • Wohlan, so kehret euch alle her und kommt; ich werde doch keinen Weisen unter euch finden.
  • My days are past; my plans are broken off,
    the desires of my heart.
  • Meine Tage sind vergangen; meine Anschläge sind zerrissen, die mein Herz besessen haben.
  • They make night into day:
    ‘The light,’ they say, ‘is near to the darkness.’a
  • Sie wollen aus der Nacht Tag machen und aus dem Tage Nacht.
  • If I hope for Sheol as my house,
    if I make my bed in darkness,
  • Wenn ich gleich lange harre, so ist doch bei den Toten mein Haus, und in der Finsternis ist mein Bett gemacht;
  • if I say to the pit, ‘You are my father,’
    and to the worm, ‘My mother,’ or ‘My sister,’
  • die Verwesung heiße ich meinen Vater und die Würmer meine Mutter und meine Schwester:
  • where then is my hope?
    Who will see my hope?
  • was soll ich denn harren? und wer achtet mein Hoffen?
  • Will it go down to the bars of Sheol?
    Shall we descend together into the dust?”b
  • Hinunter zu den Toten wird es fahren und wird mit mir in dem Staub liegen.

  • ← (Job 16) | (Job 18) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026